スペイン語から学べばフランス語も簡単?!

お家でフランス語

お家でフランス語 酒巻 洋子
お家でフランス語
酒巻 洋子
定価: ¥ 1,470
お家でフランス語
アマゾンのページを見る

カスタマーレビュー

勉強嫌いの人の素敵な味方なってくれる本です!
来年ファッションを学びにフランスに留学する予定で、フランス語を勉強し始めましたが普通の語学書では三日坊主になってしまい困っていました。。そんな時にこの本を表紙に惹かれて購入しました。・・正解でした!!
小さいのでバックに常に入れておけるし、全部カラーで写真もきれいで”勉強”という感じがしなくて見ていて楽しいです。
内容も、前置詞だとか冠詞だとで区切られているのではなく、「起きる」「シャワーを浴びる」・・というような生活の場面ごとに区切られていて、左ページにその場面で必要であろう単語が並び、右ページに例文、となっているのでわかりやすいしリアルです。これを覚えればルームメイトとの会話に役に立ちそうです。
とにかくきれいで何度も見たくなるので、三日坊主は避けられます!


フランスで暮らしているような錯覚?!
前作のシリーズ「お散歩しながらフランス語」が気に入ったのでこちらも購入しました。会話集なのにオシャレなのでついつい・・・。

「キッチンにモップがけ」とか「ボウルでカフェオレを飲む」とか、フランスらしいライフスタイルにちなんだ単語やセンテンスが多く、パリの小さなアパルトマンで暮らしているかのような気分に浸れます。日用品やキッチン用品の素朴な写真にはなぜか癒されました。

お堅い語学書を探している人には選択違いですが、語学以外に、フランス生活を擬似体験したい人や、フランスの質素な生活に憧れている人は参考になると思います。

パリのアパルトマン暮らしの気分
同じ著者の本を買ったり、立ち読みしたりしていますが、今回の本はちょっと写真が少なめかな。
でも、お家でやること全般の単語を取り上げているので、実用的です。
きれいな写真でパリの雰囲気を味わえるのでこの著者の本が好きですが、
今回は写真だけではなく、
「Le soir,je remplis la baignoire d'eau et j'ajoute du bain moussant,
(夜にはバスタブにお湯を張ってバスジェルを入れ、)」や
「Le presentateur habituel annonce la greve de demain
(いつものアナウンサーが明日のストライキを報じている。)」
といったフランスの生活に即した例文も豊富です。
パリのアパルトマン暮らしの気分を味わっています。


スポンサードリンク

関連商品


お散歩しながらフランス語



カフェでフランス語



パン屋さんのフランス語



シャンブル・ドットで見つけた フランス流雑貨生活



パリで「うちごはん」そして、おいしいおみやげ―暮らすように過ごす旅レシピ


Copyright© 2007-2008 スペイン語から学ぶフランス語. All rights reserved.