スペイン語から学べばフランス語も簡単?!
フランス語トップフランス語参考資料>スペイン語で伝える日本

スペイン語で伝える日本

スペイン語で伝える日本
スペイン語で伝える日本

定価 1,995円
新品 1,995円から
中古 1,995円から
スペイン語で伝える日本
アマゾンのページを見る

他のオンライン書店で探す

スペイン語で伝える日本を各オンライン書店で探すことができます。送料は、紀伊国屋が購入5000円以上、他の書店は1500円以上で無料になるようです。セブン・イレブンで受け取る場合は、セブンアンドワイは金額にかかわらず送料はかかりません。紀伊国屋での扱いは和書と洋書、他の書店の扱いは和書のみです。

紀伊國屋書店BookWeb オンライン書店bk1 楽天ブックス セブンアンドワイ

この商品の感想

あくまで観光ガイド用
英語では迷うくらい日本の文化や伝統に関する本がたくさんあるのに対して、スペイン語の本はほとんどない。そこで本屋で見て即買いしました。

私自身もスペイン語を勉強しているわけですが、やはり知っているような内容で勉強するとしやすいものです。英語でもそうなのですが、日本語でかかれている文をスペイン語で考えると作文やスピーキングの勉強になりますし、スペイン語でかかれている文を読むことはリーディングの勉強になります。冒頭にも述べましたが、こういった類の本はあまりないので助かりました。

しかし、この本はあくまで観光ガイド用に作られているということです。はじめに、宗教や伝統や思想のことが少し書かれていますが、ほとんど日本語のみで、そういったことをスペイン語で書いてほしかったです。あと、ページの大半が観光名所の説明です。もっといえば、名所の説明ではなく、名所のもっと細かい部分の説明になります。

例えば、「広島」で言えば広島の説明はすべて日本語でされていて、「厳島神社」や「原爆ドーム」、「サダコと千羽鶴」といった部分的な説明だけスペイン語で書かれています。私としては日本語の説明なんか他の観光の本を読んだら分かるのだから、もっとスペイン語で書いてほしかったと思いました。それに日本語訳が少し意訳されているので、多少分かりにくい部分もあります。

タイトルが「スペイン語で伝える日本」となっていますので、日本の風習や文化や伝統がスペイン語で書かれているのかと思ってしまいますが、実際観光の名所の部分的な部分でしか書かれていないということです。スペイン語で観光するときの実践書のようなものです。それならそれで、CDもつけてほしかったです。

関連商品

スペイン語作文の方法 構文編スペイン語作文の方法 構文編
入門を終えたら接続法を使って話そうスペイン語―NHKラジオスペイン語講座 (CDブック)入門を終えたら接続法を使って話そうスペイン語―NHKラジオスペイン語講座 (CDブック)
現代スペイン語俗語・慣用語集現代スペイン語俗語・慣用語集
スペイン語作文の方法 表現編スペイン語作文の方法 表現編
スペイン語技能検定合格への手引き―1級・2級・3級対策問題集スペイン語技能検定合格への手引き―1級・2級・3級対策問題集
Copyright© 2007-2008 スペイン語から学ぶフランス語. All rights reserved.